Меню
+7 (495) 64-77-888
Обратный звонок
Рассчитать стоимость
Главная
Технический перевод с английского языка

Технический перевод с английского языка

Перевод технических текстов с английского языка — востребованная услуга бюро Dialect Сity. У нас заказывают сопроводительную документацию к импортной технике и аппаратуре, статьи и отчеты, патенты. Нужен перевод и адаптация англоязычных сайтов или научных фильмов? Мы выполним работу в кратчайшие сроки!

Мы производим научно-технический перевод с английского на русский язык, также у нас заказывают на украинский, белорусский, грузинский, азербайджанский, армянский языки и др. Нужен перевод с английского на китайский или японский, хинди или иврит? Обращайтесь! В нашем штате работают знатоки более 140 языковых пар!


Заказать технический перевод
Выполняем все востребованные виды переводов:
Письменный
перевод
Устный
перевод
Верстка
документов
Удостоверение
перевода


Распространенные тематики технических переводов с английского языка:

  • нефте-, газодобыча и переработка;
  • автомобилестроение;
  • энергетика;
  • промышленная электроника, контрольно-измерительные приборы и аппаратура (КИПиА), автоматизированные системы управления (АСУ), электротехника;
  • цветная и черная металлургия;
  • пищевая отрасль;
  • химическая промышленность;
  • строительство;
  • авиакосмическая отрасль;
  • тяжелое машиностроение, станкостроение, двигателестроение;
  • сельское хозяйство и др.
Наши преимущества
ТОП 50 бюро переводов России
Победители премии Бизнес-Успех
12 лет успешной работы на рынке переводчиских услуг
Более 5000
успешных клиентов

Организация работы с техническими переводами с английского языка

Научно-технические переводы с английского поручаются квалифицированным специалистам с лингвистическим и инженерным высшим образованием. Они имеют отраслевой опыт работы, знают нормативные акты и законодательную базу России и зарубежных стран.

В работе над техническими переводами с английского используются проверенные источники информации, утвержденный глоссарий. Отдельного внимания заслуживает уникальная «база памяти» Dialect Сity. В ней хранятся все выполненные проекты. При работе с новыми техническими текстами на английском языке система сравнивает предложения с сохраненными сегментами. Если найдены идентичные или подобные фрагменты, то отображается их перевод. Это сокращает трудозатраты и оптимизирует стоимость услуг.

Профессиональный перевод технических текстов на английском выполняется в короткие сроки. Если объем работы большой, задачи распределяют между несколькими специалистами. Переводчики следуют строгим стандартам качества, поэтому готовый материал имеет единое оформление. Унификацией стиля изложения, исправлением синтаксических и стилистических ошибок занимается редактор.

В задачу корректора входит устранение возможных орфографических и пунктуационных ошибок в научно-технических переводах с английского. Программные продукты и сервисы используются для дополнительной проверки числовых выражений, формул, идиом. При необходимости к работе привлекаются носители языка, эксперты в узких профессиональных областях.

Часто заказчику нужно, чтобы перевод технической литературы с английского на русский выглядел как оригинал. Чертежи, графики, схемы и рисунки будут на своем месте. Эта услуга называется версткой.

Стоимость перевода на английский
перевод с языка
перевод на язык
Английский (британский)
от 368
от 518

Специфика переводов технической литературы с английского на русский

От специалистов требуется абсолютная точность перевода технического текста на английском. Стиль изложения — формально-логический или официально-деловой. Не приемлемы фрагменты разговорного языка, какие-либо сокращения. Цифры переводятся в соответствии с Государственной системой обеспечения единства измерений. Также переводятся надписи на графиках, иллюстрациях и чертежах, текст в таблицах. Ссылки на международные национальные стандарты остаются на исходном языке.

Нормативы переводов технического текста с английского языка

  • Актуальные рекомендации заказчика, предъявляемые к материалу.
  • Издательские и библиотечные стандарты, ГОСТ 7.36-2006.
  • Для документов, которые должны сохранить юридическую силу, ГОСТ Р ИСО 15489-1-2007 и ГОСТ 7.36-2006.

Расчет стоимости технических переводов с английского

Благодаря прозрачному и гибкому ценообразованию мы предлагаем каждому заказчику условия, выгодные конкретно для него. Нужно понять суть книги или статьи, не вдаваясь в подробности? Выбирайте тарифный план «Эконом». Требуется глубокий и точный перевод технической литературы с английского на русский? Подойдет вариант «Эксперт».

Скидки предоставляются на теги, числа, спецсимволы, повторяющиеся участки текста, совпадения с «базой памяти». Если клиент передает нам глоссарий, это также снижает стоимость технических переводов с английского языка. Суммарная скидка может достигать 79 %!

Как оплатить технический перевод текстов на английский?

Мы приступаем к работе после 100% предоплаты. Деньги вносятся через ОАО «Промсвязьбанк» с использованием банковских карт MasterCard или Visa. Обработка информации и платежа происходит в процессинговом центре Банка, то есть конфиденциальные данные клиента не поступают в интернет-магазин. Для передачи информации используется защищенный канал связи SSL, технологии безопасности интернет-платежей MasterCard SecureCode и Verifed by Visa. Все операции по карте осуществляются при соблюдении требований MasterCard Worldwide и VISA International. Безопасность обработки персональных данных гарантирована международным сертификатом PCI DSS.

Убедитесь в качестве наших услуг! Закажите бесплатный тестовый перевод!

Как это работает?

Перевод только того, что нужно переводить + эффективность поиска подрядчиков + оптимизация процесса = экономия до 79 %!

Пример расчета: (100 рублей без скидки – 70 % перевод)*1 руб. + 30 % подбор и эффективность = 21 рубль — цена на выходе! И только за нужный вариант, со 100 % уверенностью, что стоимость не изменится в ходе работ!

Формула расчета
количество слов в тексте
стоимость слова
скидка на цифры, повторяющиеся сегменты и совпадения из базы переводов
индивидуальный подбор профессиональных переводчиков на проект и внутренняя возможность оптимизации
Пример расчета


Как заказать перевод?

Регулярная потребность в переводческих услугах?
Получить предложение
Нерегулярная потребность? Есть задача на перевод сейчас?
Рассчитать стоимость
Вы можете оплатить оформленный заказ online:

Отзывы наших клиентов

Клиенты Dialect Сity

Остались вопросы?

Телефон для консультаций: +7 (495) 64-77-888
Электронная почта: info@di-ci.ru

Оперативно рассчитать
стоимость перевода
Оставьте заявку и получите полный расчет стоимости перевода
Файл не выбран
Тип перевода:

Заказать обратный звонок

Заполните форму заявки, мы перезвоним!

* - Обязательные поля для заполнения.
Оплата картой

Заявка успешно отправлена

Спасибо! Ваша заявка успешно отправлена!
Мы свяжемся с вами в ближайшее время.


Воспользуйтесь калькулятором расчета стоимости и получите
скидку 10% при заказе перевода online!

Стоимость перевода: 0 руб.

От чего зависит стоимость?

  • объема текста (1800 знаков с пробелами – одна переводческая страница);
  • срочность (стандарт: 8 переводческих страниц в день);
  • языковая пара;
  • тематика перевода;
  • формат исходного текста (необходимость верстки и форматирования перевода);
  • скидки за объем и по текущим акциям.

* Калькулятор предоставляет ориентировочную стоимость заказа цена при расчёте может немного отличаться

Заказать перевод

Заполните форму заявки, мы перезвоним!

* - Обязательные поля для заполнения.