Dialect Сity — Ваш надежный переводчик с испанского языка!
Бюро переводов Dialect Сity объединяет квалифицированных специалистов-переводчиков, которые решают любую задачу, поставленную Клиентом. Мы работаем для тех, кому требуется быстрый и качественный перевод с испанского!
Качество обеспечивается многоступенчатой проверкой. Мы строго соблюдаем конфиденциальность предоставленных сведений. Оптимизация рабочих процессов значительно ускоряет выполнение задач — перевод с испанского будет сделан точно в оговоренный срок!
Заказать испанский перевод
перевод
перевод
документов
перевода
Выполняем следующие виды перевода с испанского на русский или английский и наоборот:
Нужен качественный, быстрый и недорогой перевод?
- Экономим Ваше время! Стартуем без предоплаты, сразу после оформления заказа. Оперативность уже оценили тысячи постоянных заказчиков!
- Сотрудничаем с переводчиками во всем мире. Среди более 800 специалистов постоянные и внештатные сотрудники. Наши клиенты не сталкиваются с ограничениями по тематикам или объему переводов.
- Работаем на условиях заказчика. Вы называете нужную дату завершения проекта и получаете качественный перевод точно в срок. При повышенной срочности стоимость рассчитывается с минимальной наценкой 30 %.
- Проводим полный цикл работ. Заказы сопровождают менеджер, координатор, редактор, корректор, эксперт по техническим вопросам. Каждая стадия находится на контроле вплоть до успешного завершения работы.
успешных клиентов
Особенности сотрудничества с агентством Dialect Сity
Dialect Сity представляет уникальные предложения, формирующие комплекс конкурентных преимуществ. Нас отличает:
- Гибкий подход к формированию тарифов.
Агентство Dialect Сity всегда готово предложить выгодные условия для частных и корпоративных Клиентов. Заказываете перевод с испанского языка впервые? В таком случае получите скидку 10 %! Нужен переводчик на длительный срок? Дисконт будет больше!
- Прозрачные условия ценообразования.
Не все переводчики испанского языка способны предложить понятные и самое главное — логичные принципы формирования стоимости своих услуг. Мы не взимаем плату за невыполненную работу или за то, что однажды перевели. За счет этого даже дорогой русско-испанский переводчик Dialect Сity обходится намного дешевле, чем аналогичные услуги других фирм.
- Большие производственные мощности.
Когда требуется перевести несколько сотен тысяч знаков, Dialect Сity с готовностью примет такие заказы. Технология отработана до мелочей, поэтому крупные заявки выполняются точно в срок.
- Ориентированность на результат.
Каждый переводчик испанского языка, работающий у нас, ответственно подходит к выполнению перевода. Это сказывается на качестве, которое всегда соответствует ожиданиям Клиента.
- Возможность выполнения срочных заказов.
За счет применения современного программного комплекса, а также эффективной системы распределения заданий среди многочисленных исполнителей, даже объемные проекты реализуются в минимальные сроки.
Для тех, кому нужен квалифицированный перевод с/на испанский язык — устный (последовательный, синхронный) или письменный, — и важны удобные условия работы, Dialect Сity не имеет альтернативы. Используя современные IT-решения, оказывая широкий спектр дополнительных сервисов, агентство способно обеспечить очевидные преимущества и выгоды в виде высокого качества и экономии средств.
Как это работает?
Перевод только того, что нужно переводить + эффективность поиска подрядчиков + оптимизация процесса = экономия до 79 %!
Пример расчета: (100 рублей без скидки - 70 % перевод)*1 руб. + 30 % подбор и эффективность = 21 рубль — цена на выходе! И только за нужный вариант, со 100%-й уверенностью, что стоимость не изменится в ходе работ!

Как заказать перевод?


Отзывы наших клиентов
Клиенты Dialect Сity























Остались вопросы?
Телефон для консультаций: +7 (495) 64-77-888
Электронная почта: info@di-ci.ru
Спасибо! Ваша заявка успешно отправлена!
Мы свяжемся с вами в ближайшее время.
Воспользуйтесь калькулятором расчета стоимости и получите
скидку 10% при заказе перевода online!
Стоимость перевода: 0 руб.
От чего зависит стоимость?
- объема текста (1800 знаков с пробелами – одна переводческая страница);
- срочность (стандарт: 8 переводческих страниц в день);
- языковая пара;
- тематика перевода;
- формат исходного текста (необходимость верстки и форматирования перевода);
- скидки за объем и по текущим акциям.
* Калькулятор предоставляет ориентировочную стоимость заказа цена при расчёте может немного отличаться