Меню
+7 (495) 64-77-888
Обратный звонок
Рассчитать стоимость
Стать постоянным клиентом

по Москве и России

+7 (495) 64-77-888 Обратный звонок

Апостиль на диплом

ЭКОНОМЬТЕ ДО 79% НА СТОИМОСТИ ПЕРЕВОДА!

платите только за перевод слов!*

*Теги, числа, спецсимволы, память переводов, а также повторяющиеся участки текста идут со скидками.

Смотреть подробности

Отзывы наших клиентов

Мы рады, что обратились в вашу компанию. Надеемся на дальнейшее сотрудничество.
Сергей Щербаков
ИП Ерихов
С этой компанией мы работаем давно, нас все устраивает: сервис, обслуживание. Хотели бы продолжить сотрудничество с Dialect City.
Гаяне Сафян
ООО "Компас Групп Рус"
Работаем с Вами в очень широком объеме: статьи для журналов и некоторые нормативные документы, которым нужен в обязательном порядке точный и качетсвенный перевод. Нам перевод очень нарвится.
Вадим Киричек
ЗАО "КОНДЕ НАСТ"

При выезде за рубеж для продолжения обучения или работы, лечения или реабилитации, ПМЖ потребуется поставить на диплом апостиль. Отметка подтверждает подлинность и придает юридическую силу документу в других странах.

Для того чтобы самостоятельно легализовать документ, необходимо оплатить госпошлину, попасть на прием в Министерство образования (или региональное представительство). Также требуется правильно заполнить заявление и расписку об использовании данных.


Заказать апостиль

Бюро Dialect Сity поможет поставить на диплом апостиль в короткие сроки. Для наших клиентов созданы комфортные условия – минимум усилий с их стороны и никаких очередей! Стоимость услуг рассчитывается по тарифам и зависит от срочности.

Стоимость апостиля на диплом

Нотариальное заверение документа
Нотариальное заверение копии
Апостиль (5 дней)
Срочный апостиль (3 дня)
Срочный апостиль (1 день)
Заверение перевода печатью компании
за документ 900 р.
за страницу 170 р.
за документ 5 500 р.
за документ 8 500 р.
за документ 15 000 р.
  бесплатно

Правила проставления апостиля на диплом

  • Если документ выдан на территории России, штамп наносится на оригинал (с обратной стороны). Для легализации иностранных бланков сначала требуется их нотариальный перевод на русский язык.
  • Рекомендуем сразу заверить апостилем не только диплом, но и приложение с отметками. Впоследствии отдельно поставить штамп на вкладыш будет невозможно.
  • Апостилирование производится без территориальной привязки. Наша компания работает с документами, выданными в любом регионе России.

Обратите внимание: иногда в схожих ситуациях простановка апостиля бывает обязательной, а порой такой необходимости нет. Конкретные условия зависят от требований иностранного учреждения, в которое вы будете представлять документ. Например, в нашей практике были ситуации, когда российским студентам, оформляющим документы на поступление в вузы одного и того же государства, предъявляли прямо противоположные требования к отсутствию/наличию апостиля на дипломе. В отдельных случаях бывает достаточно перевода с нотариальным заверением.

Наши преимущества
ТОП 50 бюро переводов России
Победители премии Бизнес-Успех
12 лет успешной работы на рынке переводческих услуг
Более 500
успешных клиентов


Заполните заявку, чтобы не упустить выгодное предложение!


Как заказать перевод?

Регулярная потребность в переводческих услугах?
Получить предложение
Нерегулярная потребность? Есть задача на перевод сейчас?
Рассчитать стоимость
Вы можете оплатить оформленный заказ online:

Отзывы наших клиентов

Клиенты Dialect Сity

Остались вопросы?

Телефон для консультаций: +7 (495) 64-77-888
Электронная почта: info@di-ci.ru

Оперативно рассчитать
стоимость перевода
Мы принимает онлайн-заявки без выходных. Заполните форму и получите полный расчет стоимости перевода
Тип перевода:

Файл не выбран
Заказать обратный звонок

Заполните форму заявки, мы перезвоним!

* - Обязательные поля для заполнения.

Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных

Оплата картой

Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных

Заявка успешно отправлена

Спасибо! Ваша заявка успешно отправлена!
Мы свяжемся с вами в ближайшее время.


Воспользуйтесь калькулятором расчета стоимости и получите
скидку 10% при заказе перевода online!

Стоимость перевода: 0 руб.

От чего зависит стоимость?

  • объема текста (1800 знаков с пробелами – одна переводческая страница);
  • срочность (стандарт: 8 переводческих страниц в день);
  • языковая пара;
  • тематика перевода;
  • формат исходного текста (необходимость верстки и форматирования перевода);
  • скидки за объем и по текущим акциям.

* Калькулятор предоставляет ориентировочную стоимость заказа цена при расчёте может немного отличаться

Заказать перевод

Заполните форму заявки, мы перезвоним!

* - Обязательные поля для заполнения.

Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных