Немецкий язык имеет официальный статус в Германии, Лихтенштейне, Австрии, Люксембурге, Бельгии, Швейцарии и Южном Тироле (небольшая территория в Италии). Если в одной из этих стран определенное лицо или организация должна совершить действия по доверенности, документ нужно предварительно перевести и узаконить.
В бюро Dialect Сity услугу предоставляют специалисты с юридическим профилем. Они знают профессиональную терминологию, хорошо разбираются в законодательстве России и зарубежных стран. В распоряжении переводчиков современная информационная база: глоссарий, электронные словари, сервисы проверки орфографии.
Заказать перевод доверенности
перевод
перевод
документов
перевода
успешных клиентов
Основные виды документов
Мы выполняем переводы всех типов доверенностей на немецкий язык:
- разовых — дающих право на совершение конкретного действия (например, продажу дома, получение товара и т. д.);
- специальных — на выполнение однородных действий (например, на управление транспортным средством);
- общих (генеральных) — с неограниченными полномочиями;
- выдаваемых в порядке передоверия.
Документ переводится целиком, включая информацию в штампах и печатях, расшифровку подписей. При оформлении сохраняется оригинальное форматирование: размер и тип шрифта, расположение абзацев.
Для узаконивания выполняется нотариальное удостоверение. В обязанности нотариуса входит проверка компетенции переводчика на основании предоставленных им документов: диплома о высшем образовании, международного сертификата. Затем он вносит информацию о переводе в реестр, заверяет его личной подписью и гербовой печатью.
Рабочие процессы оптимизированы и выполняются в минимальные сроки.
Как это работает?
Перевод только того, что нужно переводить + эффективность поиска подрядчиков + оптимизация процесса = экономия до 79 %!
Пример расчета: (100 рублей без скидки – 70 % перевод)*1 руб. + 30 % подбор и эффективность = 21 рубль — цена на выходе! И только за нужный вариант, со 100%-й уверенностью, что стоимость не изменится в ходе работ!
Как заказать перевод?
Отзывы наших клиентов
Клиенты Dialect Сity
Остались вопросы?
Телефон для консультаций: +7 (495) 64-77-888
Электронная почта: info@di-ci.ru
ИП Лобес Наталья Андреевна; ИНН 263408613789; ОГРНИП 315501700003946; Юридический адрес: 143581 Московская область, Истринский район, с. Павловская Слобода, ул. 1 мая, д.11; Фактический адрес: 123060 г. Москва, ул. Расплетина, д. 21; р/с 40802810300000076915 в АО «Тинькофф Банк»; к/с 30101810145250000974; БИК 044525974. Тел.: +7 (495) 64-77-888
Спасибо! Ваша заявка успешно отправлена!
Мы свяжемся с вами в ближайшее время.
Воспользуйтесь калькулятором расчета стоимости и получите
скидку 10% при заказе перевода online!
Стоимость перевода: 0 руб.
От чего зависит стоимость?
- объема текста (1800 знаков с пробелами – одна переводческая страница);
- срочность (стандарт: 8 переводческих страниц в день);
- языковая пара;
- тематика перевода;
- формат исходного текста (необходимость верстки и форматирования перевода);
- скидки за объем и по текущим акциям.
* Калькулятор предоставляет ориентировочную стоимость заказа цена при расчёте может немного отличаться