
Перевод паспорта с молдавского на русский или другой язык мира — востребованная услуга бюро Dialect City. Гарантируем безукоризненное качество, обеспечиваемое квалификацией переводчиков и современным компьютерным обеспечением.
Он нужен для поступления в российский вуз, трудоустройства, проведения различных финансовых операций. Документ предъявляется для получения гражданства или вида на жительство, заключения брака с гражданами России и т. д.
Заказать нотариальный перевод
перевод
перевод
документов
перевода
Нужно ли заверять перевод молдавского паспорта?
Простой перевод документов, удостоверяющих личность, в большинстве случаев нужен только владельцу. Например, для заполнения форм или анкет. Государственные органы и коммерческие организации требуют нотариально заверенный перевод паспорта с молдавского на русский. У нас отлажены схемы взаимодействия с нотариальными конторами, поэтому все отметки проставляются в короткие сроки. Апостиль или консульская легализация документов в этом случае не требуются (в соответствии с Минской конвенцией 1993 года).
успешных клиентов
Апостиль или консульская легализация документов в этом случае не требуются (в соответствии с Минской конвенцией 1993 года).
Как заказать перевод?
Отзывы наших клиентов
Клиенты Dialect Сity























Остались вопросы?
Телефон для консультаций: +7 (495) 64-77-888
Электронная почта: info@di-ci.ru
ИП Лобес Наталья Андреевна; ИНН 263408613789; ОГРНИП 315501700003946; Юридический адрес: 143581 Московская область, Истринский район, с. Павловская Слобода, ул. 1 мая, д.11; Фактический адрес: 123060 г. Москва, ул. Расплетина, д. 21; р/с 40802810300000076915 в АО «Тинькофф Банк»; к/с 30101810145250000974; БИК 044525974. Тел.: +7 (495) 64-77-888
Спасибо! Ваша заявка успешно отправлена!
Мы свяжемся с вами в ближайшее время.
Воспользуйтесь калькулятором расчета стоимости и получите
скидку 10% при заказе перевода online!
Стоимость перевода: 0 руб.
От чего зависит стоимость?
- объема текста (1800 знаков с пробелами – одна переводческая страница);
- срочность (стандарт: 8 переводческих страниц в день);
- языковая пара;
- тематика перевода;
- формат исходного текста (необходимость верстки и форматирования перевода);
- скидки за объем и по текущим акциям.
* Калькулятор предоставляет ориентировочную стоимость заказа цена при расчёте может немного отличаться
Английский
Немецкий
Китайский
Французский
Итальянский
Испанский
Украинский
Турецкий
Арабский
Узбекский
Японский
Греческий
Грузинский
Таджикский
Азербайджанский
Белорусский
Корейский
Иврит
Казахский
Польский
Чешский
Молдавский
Сербский
Финский
Португальский
Болгарский
Румынский
Вьетнамский
Армянский
Латышский
Голландский
Литовский
Венгерский
Эстонский
Норвежский
Хорватский
Датский
Исландский
Словенский





