Меню
+7 (495) 64-77-888
Обратный звонок
Рассчитать стоимость
Стать постоянным клиентом
Главная
Перевод диплома с/на итальянский язык

Перевод диплома с/на итальянский язык

Итальянский является государственным языком в Италии, Сан-Марино, Швейцарии. В качестве регионального языка используется в Хорватии и Словении.

Итальянский является государственным языком в Италии, Сан-Марино, Швейцарии. В качестве регионального языка используется в Хорватии и Словении.

Перевод диплома на итальянский язык потребуется при поступлении в зарубежные вузы, обучении в аспирантуре, прохождении стажировки. Другой случай — трудоустройство за границей либо на территории России, если главный офис фирмы находится в другой стране. Также услуга актуальна в случае получения визы при переезде за границу. Перевод диплома с итальянского на русский язык требуется в аналогичных ситуациях.


Перевод диплома с итальянского на русский язык требуется в аналогичных ситуациях.

Заказать нотариальный перевод

Особенности перевода и легализации документа об образовании

Диплом (основной текст, подписи, надписи на печатях) переводится одновременно с приложением с отметками – эти документы по отдельности не имеют значимости. Для сокращений, аббревиатур, специальных терминов подбираются эквиваленты из словарей либо словосочетания, в точности передающие смысл.

Цены на перевод
Европейские языки
Страны СНГ
Восточные языки
Азиатские языки
Паспорт/водительские права 1100 р.
Свидетельство 1300 р.
Диплом/аттестат 1300 р.
Справки 1300 р.
Согласие на выезд ребенка за границу 1150 р.
Печати/штампы 600 р.

Для повышения читабельности и удобства сверки с оригиналом перевод диплома с/на итальянский язык оформляется один в один с оригиналом. Сохраняются типы и размеры шрифтов, расположение абзацев, таблиц, печатей.

Переводы распечатываются и подготавливаются к нотариальному заверению. Листы сшиваются и нумеруются, указываются контактные данные переводчика. По закону допускается заверение перевода нотариусом или переводческим бюро (в зависимости от требований принимающей стороны).

После этого оригиналы документов или их нотариальные копии нужно легализовать. Практически все страны, где итальянский язык имеет государственный статус (кроме Ватикана), приняли Гаагскую конвенцию 1961 г. Поэтому процедура упрощена и заключается в проставлении штампа апостиль уполномоченным органом.

Наши преимущества
ТОП 50 бюро переводов России
Победители премии Бизнес-Успех
12 лет успешной работы на рынке переводческих услуг
Более 500
успешных клиентов

Как это работает?

Перевод только того, что нужно переводить + эффективность поиска подрядчиков + оптимизация процесса = экономия до 79 %!

Пример расчета: (100 рублей без скидки – 70 % перевод)*1 руб. + 30 % подбор и эффективность = 21 рубль — цена на выходе! И только за нужный вариант, со 100%-й уверенностью, что стоимость не изменится в ходе работ!

Формула расчета
количество слов в тексте
стоимость слова
скидка на цифры, повторяющиеся сегменты и совпадения из базы переводов
индивидуальный подбор профессиональных переводчиков на проект и внутренняя возможность оптимизации
Пример расчета


Как заказать перевод?

Регулярная потребность в переводческих услугах?
Получить предложение
Нерегулярная потребность? Есть задача на перевод сейчас?
Рассчитать стоимость
Вы можете оплатить оформленный заказ online:

Отзывы наших клиентов

Клиенты Dialect Сity

Остались вопросы?

Телефон для консультаций: +7 (495) 64-77-888
Электронная почта: info@di-ci.ru

Оперативно рассчитать
стоимость перевода
Оставьте заявку и получите полный расчет стоимости перевода
Файл не выбран
Тип перевода:

Заказать обратный звонок

Заполните форму заявки, мы перезвоним!

* - Обязательные поля для заполнения.
Оплата картой

Заявка успешно отправлена

Спасибо! Ваша заявка успешно отправлена!
Мы свяжемся с вами в ближайшее время.


Воспользуйтесь калькулятором расчета стоимости и получите
скидку 10% при заказе перевода online!

Стоимость перевода: 0 руб.

От чего зависит стоимость?

  • объема текста (1800 знаков с пробелами – одна переводческая страница);
  • срочность (стандарт: 8 переводческих страниц в день);
  • языковая пара;
  • тематика перевода;
  • формат исходного текста (необходимость верстки и форматирования перевода);
  • скидки за объем и по текущим акциям.

* Калькулятор предоставляет ориентировочную стоимость заказа цена при расчёте может немного отличаться

Заказать перевод

Заполните форму заявки, мы перезвоним!

* - Обязательные поля для заполнения.