Английский язык занимает лидирующие позиции в экономической среде — на нем пишутся научные тексты, статьи, заключаются транснациональные сделки и контракты, оформляются накладные, счета-фактуры и платежные поручения, проводятся конференции. Каждое международное событие предусматривает большой объем переводов с/на английский. Спектр услуг Dialect City включает устные и письменные переводы, нотариальное заверение документов, локализацию интернет-ресурсов и т. д.
Заказать экономичский перевод
перевод
перевод
документов
перевода
Особенности экономических английских переводов
Исходный материал для перевода всегда содержит профессиональные экономические термины, неологизмы, аббревиатуры. Особую сложность представляют терминологические словосочетания, которые обозначают единые понятия. Экономические переводы с/на английский предполагают повышенное внимание к числовым данным. Схемы, таблицы, диаграммы, графики требуют не механического подхода, а глубокого понимания.
успешных клиентов
Как это работает?
Перевод только того, что нужно переводить + эффективность поиска подрядчиков + оптимизация процесса = экономия до 79 %!
Пример расчета: (100 рублей без скидки – 70 % перевод)*1 руб. + 30 % подбор и эффективность = 21 рубль — цена на выходе! И только за нужный вариант, со 100%-й уверенностью, что стоимость не изменится в ходе работ!
Как заказать перевод?
Отзывы наших клиентов
Клиенты Dialect Сity
Остались вопросы?
Телефон для консультаций: +7 (495) 64-77-888
Электронная почта: info@di-ci.ru
ИП Лобес Наталья Андреевна; ИНН 263408613789; ОГРНИП 315501700003946; Юридический адрес: 143581 Московская область, Истринский район, с. Павловская Слобода, ул. 1 мая, д.11; Фактический адрес: 123060 г. Москва, ул. Расплетина, д. 21; р/с 40802810300000076915 в АО «Тинькофф Банк»; к/с 30101810145250000974; БИК 044525974. Тел.: +7 (495) 64-77-888
Спасибо! Ваша заявка успешно отправлена!
Мы свяжемся с вами в ближайшее время.
Воспользуйтесь калькулятором расчета стоимости и получите
скидку 10% при заказе перевода online!
Стоимость перевода: 0 руб.
От чего зависит стоимость?
- объема текста (1800 знаков с пробелами – одна переводческая страница);
- срочность (стандарт: 8 переводческих страниц в день);
- языковая пара;
- тематика перевода;
- формат исходного текста (необходимость верстки и форматирования перевода);
- скидки за объем и по текущим акциям.
* Калькулятор предоставляет ориентировочную стоимость заказа цена при расчёте может немного отличаться