Меню
+7 (495) 64-77-888
Обратный звонок
Рассчитать стоимость
Стать постоянным клиентом

по Москве и России

+7 (495) 64-77-888 Обратный звонок
Главная
Перевод деловых документов

Перевод деловых документов

ЭКОНОМЬТЕ ДО 79% НА СТОИМОСТИ ПЕРЕВОДА!

платите только за перевод слов!*

*Теги, числа, спецсимволы, память переводов, а также повторяющиеся участки текста идут со скидками.

Смотреть подробности

Отзывы наших клиентов

Мы рады, что обратились в вашу компанию. Надеемся на дальнейшее сотрудничество.
Сергей Щербаков
ИП Ерихов
С этой компанией мы работаем давно, нас все устраивает: сервис, обслуживание. Хотели бы продолжить сотрудничество с Dialect City.
Гаяне Сафян
ООО "Компас Групп Рус"
Работаем с Вами в очень широком объеме: статьи для журналов и некоторые нормативные документы, которым нужен в обязательном порядке точный и качетсвенный перевод. Нам перевод очень нарвится.
Вадим Киричек
ЗАО "КОНДЕ НАСТ"

Сотни страниц в день — именно такой объем переводов деловых документов в агентстве Dialect City. Мы работаем с любыми видами бумаг: учредительными пакетами, соглашениями, контрактами, договорами найма и подряда, банковскими счетами и гарантиями, страховыми обязательствами. Переводим в любых направлениях в рамках 140 языковых пар.

Перевод деловых документов заказывают частные клиенты и ИП, предприятия малого, среднего и крупного бизнеса, некоммерческие фонды, общественные организации, государственные институты. Гибкие условия работы позволяют учесть все запросы. Нужно быстро перевести несколько сотен страниц? Требуется дешево оформить нотариальный перевод? Обращайтесь!

Особенности перевода

У деловых документов высокая степень стандартизации: строгий порядок построения предложений, корректность и четкость изложения сведений, точная передача Ф. И. О., дат, наименований. Официально-деловой стиль строгий, намеренно сдержанный и обезличенный. При этом всегда применяются профессиональная терминология и устойчивые словосочетания.

Для выполнения перевода деловых документов назначаются узкоспециализированные переводчики со следующими качествами:

  • могут подобрать точный и однозначный перевод терминов, сокращений, аббревиатур в контексте договоров. Бывают случаи, когда нет аналога какому-то слову. В таких ситуациях особое внимание уделяется передаче общего смысла текстового фрагмента;
  • хорошо разбираются в законодательстве зарубежных стран, знают последние изменения в правовой базе;
  • придерживаются официально-делового стиля. Соблюдают орфографические, пунктуационные и синтаксические правила;
  • оформляют переводы деловых документов в соответствии с нормами делопроизводства;
  • работают в условиях строгой конфиденциальности. Несут материальную ответственность за разглашение информации третьим лицам.

Отдельного внимания заслуживает уникальная «база памяти», которая содержит все ранее выполненные переводы деловых документов. Прежде чем приступить к задаче, исполнители запускают поиск совпадений. Идентичные фрагменты достаточно проверить и подкорректировать. Dialect City берется даже за срочные переводы деловых документов.

Узаконивание

Стандартная процедура — нотариальное удостоверение. Специалисты, которые выполняют нотариальные переводы деловых документов, имеют высшее лингвистическое образование и международный сертификат. Это обязательное условие, закрепленное законодательно!

Нотариус убеждается в личности и квалификации переводчика. Вносит номер и серию паспорта, диплома, сертификата исполнителя в нотариальный реестр. Проверяет перевод деловых документов на наличие всех цифр, дат, печатей и подписей. Бумаги также заносятся в реестр, им присваивается порядковый номер. Они заверяются собственной подписью нотариуса и скрепляются гербовой печатью.

За небольшое вознаграждение мы оказываем полное содействие в прохождении бюрократических процедур. Ни в коем случае не навязываем дополнительные услуги там, где они не нужны.


Как заказать перевод?

Регулярная потребность в переводческих услугах?
Получить предложение
Нерегулярная потребность? Есть задача на перевод сейчас?
Рассчитать стоимость
Вы можете оплатить оформленный заказ online:

Отзывы наших клиентов

Клиенты Dialect Сity

Остались вопросы?

Телефон для консультаций: +7 (495) 64-77-888
Электронная почта: info@di-ci.ru

Оперативно рассчитать
стоимость перевода
Мы принимает онлайн-заявки без выходных. Заполните форму и получите полный расчет стоимости перевода
Тип перевода:

Файл не выбран
Заказать обратный звонок

Заполните форму заявки, мы перезвоним!

* - Обязательные поля для заполнения.

Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных

Оплата картой

Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных

Заявка успешно отправлена

Спасибо! Ваша заявка успешно отправлена!
Мы свяжемся с вами в ближайшее время.


Воспользуйтесь калькулятором расчета стоимости и получите
скидку 10% при заказе перевода online!

Стоимость перевода: 0 руб.

От чего зависит стоимость?

  • объема текста (1800 знаков с пробелами – одна переводческая страница);
  • срочность (стандарт: 8 переводческих страниц в день);
  • языковая пара;
  • тематика перевода;
  • формат исходного текста (необходимость верстки и форматирования перевода);
  • скидки за объем и по текущим акциям.

* Калькулятор предоставляет ориентировочную стоимость заказа цена при расчёте может немного отличаться

Заказать перевод

Заполните форму заявки, мы перезвоним!

* - Обязательные поля для заполнения.

Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных