Перевод паспорта на русский — востребованная услуга бюро Dialect City. Часто требуется иностранным резидентам для поступления в российский вуз, трудоустройства или открытия бизнеса в нашей стране. Документ нужно также переводить для получения гражданства или вида на жительство, заключения брака с гражданами России. Без перевода паспорта невозможна регистрация новорожденного, один или оба родителя которого иностранцы.
Многоступенчатая проверка и команда высококвалифицированных сотрудников позволяют гарантировать безукоризненное качество перевода. Услуга предоставляется комплексно — переведенный документ заверяется у нотариуса. Это удобно и позволяет оптимизировать процедуру.
Заказать перевод паспорта
перевод
перевод
документов
перевода
Процесс перевода паспорта
- Клиент предоставляет оригинал или копию паспорта, который нужно перевести на русский язык.
- Менеджер принимает заявку и производит расчеты. Стоимость перевода паспорта зависит от срочности, языка документа, необходимых услуг, а также скидок и бонусов. Для определения количества знаков текст в нередактируемом формате сканируется и распознается в специальном приложении.
- Стоимость перевода паспорта согласовывается с заказчиком. Устанавливаются сроки выполнения услуги. Оговаривается удобный способ оплаты.
- После зачисления средств на счет заказ передается переводчику.
- Готовый текст перевода вычитывается редактором. Он проверяет правильность дат и числовых обозначений, наличие штампов на каждой странице. Доводит оформление документа на русском языке до полного соответствия оригиналу.
Перевод паспорта в большинстве случаев нужен непосредственно самому владельцу для заполнения каких-либо форм или анкет. Государственные органы России, коммерческие организации затребуют нотариально заверенный перевод паспорта. При этом отметка в документе должна принадлежать исключительно российскому нотариусу. Переводчик подтверждает свою квалификацию: предъявляет диплом, аттестат, сертификат и другие документы.
успешных клиентов
Последовательность нотариального удостоверения перевода паспорта
- Сшивание ксерокопии оригинала документа с переводом.
- Проверка наличия всех числовых данных, дат, подписей, печатей. Нумерация страниц, простановка штампов на переводе.
- Занесение данных переводчика в реестр нотариата. Запись паспорта в реестр нотариальных действий, присвоение ему уникального номера.
- Подпись переводчика в присутствии нотариуса в переводе на русский язык и реестре.
- Подпись нотариуса в документах. Скрепление перевода паспорта печатью с государственным гербом России.
Как это работает?
Перевод только того, что нужно переводить + эффективность поиска подрядчиков + оптимизация процесса = экономия до 79 %!
Пример расчета: (100 рублей без скидки – 70 % перевод)*1 руб. + 30 % подбор и эффективность = 21 рубль — цена на выходе! И только за нужный вариант, со 100%-й уверенностью, что стоимость не изменится в ходе работ!
Как заказать перевод?
Отзывы наших клиентов
Клиенты Dialect Сity
Остались вопросы?
Телефон для консультаций: +7 (495) 64-77-888
Электронная почта: info@di-ci.ru
ИП Лобес Наталья Андреевна; ИНН 263408613789; ОГРНИП 315501700003946; Юридический адрес: 143581 Московская область, Истринский район, с. Павловская Слобода, ул. 1 мая, д.11; Фактический адрес: 123060 г. Москва, ул. Расплетина, д. 21; р/с 40802810300000076915 в АО «Тинькофф Банк»; к/с 30101810145250000974; БИК 044525974. Тел.: +7 (495) 64-77-888
Спасибо! Ваша заявка успешно отправлена!
Мы свяжемся с вами в ближайшее время.
Воспользуйтесь калькулятором расчета стоимости и получите
скидку 10% при заказе перевода online!
Стоимость перевода: 0 руб.
От чего зависит стоимость?
- объема текста (1800 знаков с пробелами – одна переводческая страница);
- срочность (стандарт: 8 переводческих страниц в день);
- языковая пара;
- тематика перевода;
- формат исходного текста (необходимость верстки и форматирования перевода);
- скидки за объем и по текущим акциям.
* Калькулятор предоставляет ориентировочную стоимость заказа цена при расчёте может немного отличаться