Меню
+7 (495) 64-77-888
Обратный звонок
Рассчитать стоимость
Стать постоянным клиентом

по Москве и России

+7 (495) 64-77-888 Обратный звонок
Главная
Перевод медицинских документов на немецкий и наоборот

Перевод медицинских документов на немецкий и наоборот

ЭКОНОМЬТЕ ДО 79% НА СТОИМОСТИ ПЕРЕВОДА!

платите только за перевод слов!*

*Теги, числа, спецсимволы, память переводов, а также повторяющиеся участки текста идут со скидками.

Смотреть подробности

Отзывы наших клиентов

Мы рады, что обратились в вашу компанию. Надеемся на дальнейшее сотрудничество.
Сергей Щербаков
ИП Ерихов
С этой компанией мы работаем давно, нас все устраивает: сервис, обслуживание. Хотели бы продолжить сотрудничество с Dialect City.
Гаяне Сафян
ООО "Компас Групп Рус"
Работаем с Вами в очень широком объеме: статьи для журналов и некоторые нормативные документы, которым нужен в обязательном порядке точный и качетсвенный перевод. Нам перевод очень нарвится.
Вадим Киричек
ЗАО "КОНДЕ НАСТ"

Россия и Германия активно сотрудничают в сфере здравоохранения, поэтому медицинские переводы с немецкого на русский – одна из самых востребованных услуг бюро Dialect City. Кроме того, язык имеет официальный статус в Австрии, Лихтенштейне, Бельгии, Швейцарии, Люксембурге. Таким образом, переводы документов на немецкий принимают все больницы, медицинские и реабилитационные центры этих стран. Многоступенчатый контроль качества позволяет гарантировать техническую и лингвистическую точность медицинских переводов.


Заказать медицинский перевод

Кто выполняет переводы медицинских текстов с немецкого?

Заказы выполняют переводчики, у которых два высших образования – лингвистическое и медицинское. У специалистов большой опыт работы с медицинскими текстами. Они разбираются во всех тонкостях терминологии, легко расшифровывают сокращения и аббревиатуры, находят полные аналоги терминам. Срочный перевод пакета медицинских документов или объемного материала на немецком языке выполняет команда профессионалов. Строгие стандарты обеспечивают единство стиля и оформления.

Большое внимание уделяется контролю качества. Эти функции возлагаются на редакторов и корректоров, экспертов в узких профессиональных областях, переводчиков-носителей языка. В их задачи входит устранение возможных орфографических, пунктуационных, стилистических, смысловых ошибок.

Наши преимущества
ТОП 50 бюро переводов России
Победители премии Бизнес-Успех
12 лет успешной работы на рынке переводческих услуг
Более 500
успешных клиентов

Основные направления медицинского перевода на немецкий язык

  • Выписки из медицинских карт, заключения, результаты анализов, истории болезни и другие документы. Ведущие направления: ортопедия, нейрохирургия, кардиология, акушерство и ЭКО, онкология и т. д. Качественный перевод и грамотное оформление бумаг важны для полного понимания картины заболевания и выбора эффективного лечения.
  • Результаты обследований, рекомендации лечащих врачей для назначения процедур туристам, которые приобрели путевки на курорты Германии, Австрии, Швейцарии.
  • Научные статьи, доклады, тексты выступлений, книги на немецком языке для медицинских сотрудников, которые заинтересованы в обмене опытом. В некоторых случаях достаточно поверхностного изложения, чтобы понять смысл. Иногда требуется глубокий перевод с адаптацией под российские реалии.
  • Документация к импортному оборудованию для отечественных клиник и медицинских центров. При выполнении таких заданий к работе подключаются переводчики с инженерно-техническим образованием.
  • Результаты тестирования лекарственных средств для фармацевтических компаний.
Стоимость перевода на немецкий
перевод с языка
перевод на язык
Немецкий
от 450
от 500

Сколько стоит медицинский перевод с немецкого на русский?

Бюро Dialect City оптимизировало рабочие процессы и внедрило современные технологии, чтобы клиенты могли выгодно получить услугу.

На формирование стоимости влияют следующие факторы:

  • пять тарифных планов на выбор — от экономкласса до экспертного уровня;
  • скидки на цифры, теги, спецсимволы;
  • перевод повторяющихся фрагментов текста оплачивается только один раз;
  • совпадения с ранее переведенными текстами (из «памяти переводов») исключаются из общего объема к оплате.

На все услуги действует гарантия конфиденциальности. Наши сотрудники несут материальную ответственность за разглашение информации.

Как это работает?

Перевод только того, что нужно переводить + эффективность поиска подрядчиков + оптимизация процесса = экономия до 79 %!

Пример расчета: (100 рублей без скидки – 70 % перевод)*1 руб. + 30 % подбор и эффективность = 21 рубль — цена на выходе! И только за нужный вариант, со 100%-й уверенностью, что стоимость не изменится в ходе работ!

Формула расчета
количество слов в тексте
стоимость слова
скидка на цифры, повторяющиеся сегменты и совпадения из базы переводов
индивидуальный подбор профессиональных переводчиков на проект и внутренняя возможность оптимизации
Пример расчета

Как заказать перевод?

Регулярная потребность в переводческих услугах?
Получить предложение
Нерегулярная потребность? Есть задача на перевод сейчас?
Рассчитать стоимость
Вы можете оплатить оформленный заказ online:

Отзывы наших клиентов

Клиенты Dialect Сity

Остались вопросы?

Телефон для консультаций: +7 (495) 64-77-888
Электронная почта: info@di-ci.ru

Оперативно рассчитать
стоимость перевода
Мы принимает онлайн-заявки без выходных. Заполните форму и получите полный расчет стоимости перевода
Тип перевода:

Файл не выбран
Заказать обратный звонок

Заполните форму заявки, мы перезвоним!

* - Обязательные поля для заполнения.

Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных

Оплата картой

Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных

Заявка успешно отправлена

Спасибо! Ваша заявка успешно отправлена!
Мы свяжемся с вами в ближайшее время.


Воспользуйтесь калькулятором расчета стоимости и получите
скидку 10% при заказе перевода online!

Стоимость перевода: 0 руб.

От чего зависит стоимость?

  • объема текста (1800 знаков с пробелами – одна переводческая страница);
  • срочность (стандарт: 8 переводческих страниц в день);
  • языковая пара;
  • тематика перевода;
  • формат исходного текста (необходимость верстки и форматирования перевода);
  • скидки за объем и по текущим акциям.

* Калькулятор предоставляет ориентировочную стоимость заказа цена при расчёте может немного отличаться

Заказать перевод

Заполните форму заявки, мы перезвоним!

* - Обязательные поля для заполнения.

Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку своих персональных данных