Меню
+7 (495) 64-77-888
Обратный звонок
Рассчитать стоимость
Главная
Услуги

Перевод сайта и ПО

Агентство Dialect Сity переводит контент любого типа. Среди услуг — перевод сайтов на русский язык с учетом всех нюансов исходных текстов.


Заказать локализацию

Что мы переводим?

  • Веб-сайты
    Для того чтобы заинтересовать пользователей своим ресурсом, сделать его удобным для посетителей из разных стран, онлайн-проект нужно изначально ориентировать на аудиторию, ограниченную определенными географическими, ментальными и культурными рамками. С этой задачей успешно справляется локализация, позволяющая полностью адаптировать веб - сайт с учетом всех национальных нюансов и технических основ функционирования проекта, начиная с изменений в коде или скриптах, заканчивая переводом надписей на картинках и переделкой флеш-анимации. При этом учитываются все формальные и неформальные особенности ведения бизнеса в той или иной стране.
  • Программное обеспечение
    В ходе работы над программами переводчики и разработчики «Dialect Сity» проводят профессиональный перевод и адаптацию продукта под нужды и требования пользователей из определенной страны, с учетом технических стандартов, ментальных и культурных особенностей той или иной национальной группы. В результате локализации разработанного ПО, заказчик получает продукт, полностью готовый к продажам на территории указанного государства.
  • Мобильные приложения
    Программы для смартфонов, как и любые другие программные продукты, требуют адаптации под конкретную аудиторию, с учетом ее национальных и языковых особенностей. Она включает в себя как обычный перевод, так и целый ряд специфических работ, в том числе, приведение всех текстов и надписей к единому стандарту, принятому в стране, создание новых библиотек изображений (например, картинок, символизирующих национальные праздники) и пр.

Система перевода сайтов API

  • Тратьте меньше усилий и времени! Теперь не нужно создавать файлы в специальных форматах. С системой API перевод получается быстрее и проще. Установите приложение для CMS и пользуйтесь удобной системой перевода сайтов. Что для этого нужно? Сделайте три шага:

    • Выберите в системе страницы сайта для перевода.
    • Отправьте заявку.
    • Получите выполненный заказ.

    Испытываете трудности? Технические специалисты настроят систему за Вас. Звоните: 8 (495) 64-77-888!


  • Цены на перевод
    С языка
    На язык
    Популярные Европейские языки
    Европейские языки
    Страны СНГ
    Восточные языки
    Английский от 368 р.
    Немецкий от 545 р.
    Французский от 633 р.
    Итальянский от 810 р.
    Греческий от 675 р.
    Голландский от 800 р.
    Исландский от 2363 р.
    Португальский от 675 р.
    Белорусский от 850 р.
    Украинский от 488 р.
    Молдавский от 500 р.
    Армянский от 613 р.
    Китайский от 1738 р.
    Японский от 1863 р.
    Вьетнамский от 1863 р.
    Корейский от 1863 р.
    Популярные Европейские языки
    Европейские языки
    Страны СНГ
    Восточные языки
    Английский от 518 р.
    Немецкий от 633 р.
    Французский от 810 р.
    Итальянский от 1164 р.
    Греческий от 738 р.
    Голландский от 863 р.
    Исландский от 2425 р.
    Португальский от 738 р.
    Белорусский от 913 р.
    Украинский от 550 р.
    Молдавский от 563 р.
    Армянский от 675 р.
    Китайский от 1813 р.
    Японский от 1938 р.
    Вьетнамский от 1938 р.
    Корейский от 1938 р.

    Как проходит перевод сайта?

    Каждый продукт индивидуален. И перевод любой программы также имеет свои особенности. Однако мы выделим общие шаги, необходимые для стандартного перевода сайта:

    • Работа с текстами. Контент приводится в соответствие с национальными стандартами. Это относится ко всем аспектам. Юридические и экономические особенности — не исключение. Максимум внимания уделяется функции вывода на экран всего набора символов.
    • Изменение интерфейса программ и страниц. Цель — адаптация под требуемый язык. Переводятся термины, тексты на картинках, названия функций и пр.
    • Окончательная настройка. Проводится с учетом особенностей пользователей из указанной страны. На этом этапе проводится редактирование баз данных с картинками, вносятся изменения в графику и пр.

    В итоге перевод сайтов полностью соответствует нуждам рынка и необходимой целевой аудитории. Продукт получается востребованным и удобным для использования.

    Мы предлагаем следующие виды услуг:

    Осуществляем локализацию более чем на 140 языков мира, среди них:




    Как заказать перевод?

    Регулярная потребность в переводческих услугах?
    Нерегулярная потребность? Есть задача на перевод сейчас?
    Вы можете оплатить оформленный заказ online:

    Клиенты Dialect Сity

    Остались вопросы?

    Телефон для консультаций: +7 (495) 64-77-888
    Электронная почта: info@di-ci.ru

Оперативно рассчитать
стоимость перевода
Оставьте заявку и получите полный расчет стоимости перевода
Файл не выбран
Тип перевода:

Заказать обратный звонок

Заполните форму заявки, и наш специалист перезвонит Вам в ближайшее время.


Оплата картой

Форма успешно отправлена

Спасибо! Ваша заявка успешно отправлена!
Мы свяжемся с вами в ближайшее время.


Стоимость перевода: 0 руб.

Калькулятор предоставляет ориентировочную стоимость заказа *

* цена при расчёте может немного отличаться