Меню
+7 (495) 64-77-888
Обратный звонок
Рассчитать стоимость
Главная
Российские писатели вошли в список молодых литературных талантов США

Российские писатели вошли в список молодых литературных талантов США

06.10.2009

Авторитетный в англоязычном литературном мире британский журнал Granta составил новый перечень наиболее многообещающих молодых писателей США. В него вошли и писатели русского происхождения – это москвичка Ольга Грушина, живущая и работающая теперь в Вашингтоне, и бывший ленинградец Гэри Штейнгарт, обосновавшийся на Манхэттене. Презентация журнала с новым престижным перечнем состоялась на днях в Нью-Йорке.

В течение года компетентное жюри в составе шести человек, писателей, публицистов и редакторов, читали и выбирали молодых "звезд" американской литературы. Всего в новом интернациональном списке журнала Granta значатся имена 21 писателя в возрасте до 35 лет, говорится на сайте журнала. Наряду с представителями США в нем значатся, например, уроженцы Дели, Лимы и Пекина, а также чикагский таец и вашингтонский нигериец.

Ольга Грушина, американская писательница русского происхождения, проживающая в США с 1989 года, дебютировала с написанным на английском языке романом "Жизнь Суханова в сновидениях" ("The Dream Life of Sukhanov") в прошлом году. Он был опубликован в издательстве G. P. Putnams Sons.

Книга получила очень высокие отзывы от критиков из ведущих американских и британских изданий - от The New York Times до The Independent. Он вошел в сотню "самых заметных книг 2006 года" по версии газеты The New York Times. Эта американская газета, рецензии которой считаются одними из самых влиятельных в США, ежегодно составляет перечень самых ярких книг. В 2006 году роман был номинирован на британскую литературную премию Orange Prize.

Штейнгарт известен, как автор романов "Абсурдистан" и "Пособие для русского дебютанта", передает ИТАР-ТАСС. Книга также издана на английском языке.

Предыдущий список журнал Granta составлял в 1996 году - он оказался во многом пророческим. Британский Observer называет лист Granta "списком, который определяет литературную повестку для целого поколения".

Литературный журнал был основан в 1889 году в Кембридже и носит имя реки, протекающей через университетский городок. С 1979 года он выходит в обновленном формате - как ежеквартальный вестник новой литературы и эссеистики.

Наряду с молодыми авторами на его страницах печатались такие корифеи, как Мартин Эмис, Сол Беллоу, Милан Кундера, Габриэль Гарсиа Маркес и другие. Один из номеров новой Granta в 1998 году был целиком посвящен России.



Оперативно рассчитать
стоимость перевода
Оставьте заявку и получите полный расчет стоимости перевода
Файл не выбран
Тип перевода:

Заказать обратный звонок

Заполните форму заявки, мы перезвоним!

* - Обязательные поля для заполнения.
Оплата картой

Заявка успешно отправлена

Спасибо! Ваша заявка успешно отправлена!
Мы свяжемся с вами в ближайшее время.


Воспользуйтесь калькулятором расчета стоимости и получите
скидку 10% при заказе перевода online!

Стоимость перевода: 0 руб.

От чего зависит стоимость?

  • объема текста (1800 знаков с пробелами – одна переводческая страница);
  • срочность (стандарт: 8 переводческих страниц в день);
  • языковая пара;
  • тематика перевода;
  • формат исходного текста (необходимость верстки и форматирования перевода);
  • скидки за объем и по текущим акциям.

* Калькулятор предоставляет ориентировочную стоимость заказа цена при расчёте может немного отличаться

Заказать перевод

Заполните форму заявки, мы перезвоним!

* - Обязательные поля для заполнения.